Еврейские традиции. Евреи женятся только на своих. Почему? Я еврей. Не пойму, почему мне нельзя жениться на нееврейке

Страна, текущая молоком и мёдом, так называют Израиль репатрианты. Страна, ставшая, вопреки всему, одной из самых развитых держав Востока. Страна высоких технологий и развитой инфраструктуры. Попасть сюда стремятся многие соотечественницы, однако далеко не все довольны своей жизнью в Израиле. Почему? Попробуем разобраться.

Израиль – многоконфессиональное государство. Здесь проживают представители более 50 народов. И у каждого – своя культура, свои традиции и свои обычаи. Совершенно естественно, что выйдя замуж за представителя той или иной национальности, девушка должна понять и принять особенности и жизненный уклад семьи, в которой ей предстоит жить. А это далеко не всегда просто.

Более половины браков гражданок СНГ с гражданами Израиля заключаются в период учебы последних в российских, украинских и белорусских ВУЗах. Остальные находят жен в деловых поездках или по интернету.

В первом случае брак регистрируется на родине невесты, и молодые какое-то время проживают там, и лишь спустя полгода-год получают разрешение израильского МИД для въезда в страну. Соответственно, невесты не могут видеть женихов в их естественной среде. Отсюда часто возникает непонимание того, что ждет женщину на родине мужа. Хорошо, если предварительно удается съездить погостить, увидеть собственными глазами условия, в которых придется жить. Порой же выезд на постоянное жительство оборачивается культурным (а иногда и моральным) шоком.

Знать, чего ожидать от брака с израильтянином-представителем определенной национальности и конфессии, можно и нужно. Бывают исключения, но, в общем и целом, представление можно составить на основе следующих данных.

Коренные израильтяне

Доходы

С точки зрения быта это, пожалуй, самые завидные женихи. Средняя семья коренных израильтян владеет имуществом и денежными активами на сумму около 400 000 долларов, включая недвижимость, акции и банковские счета. Как правило, средний израильтянин имеет высшее образование и работает на инженерной должности, что гарантирует стабильный ежемесячный доход от двух до двадцати тысяч долларов. Для примера, начинающий инженер в проектной компании может зарабатывать две с половиной, а опытный программист – пятнадцать или даже двадцать тысяч в месяц.

Люди со средним техническим образованием зарабатывают почти на порядок меньше. В среднем это от шести до двенадцати тысяч шекелей, редко немногим больше.

Расходы

У израильтян не принято сорить деньгами. Скорее всего, никаких походов в дорогие рестораны, модные бутики и частых поездок на курорты и в Европу ждать не стоит, даже если ваш суженый – весьма состоятельный человек. Вообще, внешнему виду и всяким светским мероприятиям здесь уделяют минимум внимания. Генеральный директор крупной торговой компании запросто может прийти на заседание в джинсах и неброской футболке, а управляющий отделением банка – в сандалиях на босу ногу. Зато ремонт в квартире, покупка новой мебели и вообще улучшение жилищных условий – траты, на которые израильтяне идут легко и с удовольствием.

Отдых

Если вы замужем за коренным израильтянином, сидеть на выходных дома, скорее всего, не придется. В любое время года десятки тысяч людей выбираются на побережье трех морей, в кемпинги и гостиницы, в частные пансионаты или просто в ближайший парк. Принято жарить мясо на углях, играть в бадминтон, теннис или волейбол.

Один-два раза в год средняя израильская семья выбирается на недельку в Европу или США. Экономить на комфорте во время таких семейных путешествий не принято. Даже если семья небогатая, тур берется в кредит с рассрочкой на год, чтобы к следующему отпуску закончить выплаты за отпуск предыдущий. Многие покупают в поездке добротную одежду, которая в Израиле значительно дороже, а в магазинах «Дьюти-Фри» - бытовую технику и электронику.

Семейные отношения

В принципе, израильтяне семейная нация. Средний израильский еврей, как правило, верен супруге, не проводит вечера в барах, старается не путешествовать в одиночку, кроме как по службе. С работы домой, из дома – на работу, выходные с семьей, такой график типичен и нормален для среднего израильтянина.

Однако скандалы в израильских семьях – не редкость. Импульсивные и злопамятные, израильтяне довольно часто ссорятся, и делают это очень качественно. Если доходит до развода, то обе стороны становятся злейшими врагами, а вражда осложняется разделом имущества. Ведь обычно есть что делить.

Израильский суд по семейным делам как правило стоит на стороне женщины во всем касательно имущественных и финансовых прав. Что касается детей, то за отцом закреплено святое право общения с ребенком определенное количество часов в неделю, и не дай Бог бывшей супруге попытаться этому воспрепятствовать. Израильтяне – хорошие отцы, и еще более ревностные собственники. Если он имеет на что-то право, то должен, просто обязан им воспользоваться. И уж конечно в случае бурного развода с супругой-иммигранткой в силу вступает снобизм и чувство мнимого превосходства, свойственные большинству израильтян.

В последнее время Израиль потрясло несколько громких процессов, участницами которых были разведшиеся с мужьями-израильтянами женщины из России. Они увозили детей в Москву или Санкт-Петербург, а бывшие мужья подавали в суд, который квалифицировал действия бывших жен как уголовное преступление.

В одном таком случае мать выехавшей в Москву с ребенком женщины была осуждена на шесть лет только за то, что выступила гарантом их возвращения в Израиль, которого не последовало. Следует заметить, что до момента выезда бывшей супруги с ребенком из страны бывший муж, коренной израильтянин, не проявлял никакого интереса к ребенку, никак не помогал и даже не встречался с ним. Но стоило бывшей жене ущемить его права, «отцовские чувства» тотчас же проявились… в виде иска в суд.

Русскоязычная израильская общественность была шокирована и взбудоражена приговором, вынесенным матери бежавшей из страны репатриантки, но судья остался неумолим. Было подано несколько безуспешных апелляций, и пожилая женщина, профессор МГУ, отправилась в тюрьму.

Если вы решили заключить брак с израильтянином, помните, что ваши дети будут израильтянами со всеми вытекающими последствиями. В случае развода вы, скорее всего, не сможете без разрешения бывшего супруга насовсем выехать из страны, не подвергнувшись судебным преследованиям.

Почти всё описанное выше, касается и других народов, проживающих в Израиле. Конечно, с небольшими поправками.

Израильские арабы-христиане

Обычно арабы-христиане проживают в городах или достаточно благоустроенных деревнях. Районы сосредоточения – Хайфа и Галилея. Поскольку априори большинство привозящих русских жен учились в ВУЗах и работают врачами, инженерами и юристами, уровень доходов в семьях арабов-христиан достаточно высок.

Порядки в семьях израильских христиан не слишком отличаются от европейских, с поправкой на восточную ментальность. Мужья уважают жен, которые занимают в доме достаточно независимое положение. Однако слово женщины начинает чего-то стоить на семейном совете спустя много лет супружеской жизни, скорее всего уже в статусе бабушки или прабабушки.

В случае развода с арабом-христианином проблемы с детьми неизбежны. Здесь, в отличие от евреев, вступает в силу семейная гордость и воля отца незадачливого супруга. Если семья достаточно влиятельна и богата, увезти ребенка будет большой проблемой.

Друзы, черкесы, армяне

Эти народы относятся к женам младших сыновей очень неоднозначно. Друзы исповедуют достаточно строгую религию, и место женщины в друзских семьях – обычно на кухне и вокруг стола. Никакого равноправия нет и в помине. Впрочем, израильские законы не позволяют никаких бесчинств по отношению к женщинам, и в последнее время молодые друзы отходят от традиций, живут отдельно от стариков вполне светской, современной жизнью. То же самое касается и других малых народов.

Арабы-мусульмане

Пожалуй, самый неоднозначный народ. Дело в том, что мусульманская община Израиля очень неоднородна. Существует громадное разделение на богатых, очень богатых, бедных и откровенно нищих, умеренных, ревностных и фанатично верующих мусульман. Отсюда и огромный разбег условий, в которые может попасть молодая жена израильского араба-мусульманина. Порой такие браки разваливаются за полгода, а иногда русские жены живут со своими мусульманскими мужьями долго и счастливо.

Увезти ребенка в случае развода можно в одном случае – если супруги проживали вне общины. В противном случае клан приложит все усилия и не позволит вывезти ребенка из страны.

Бедуины

Русская женщина в стандартном бедуинском поселении – нонсенс наподобие подводной лодки посреди пустыни Арава. И все же нет-нет, да и случается такой казус. Долго такие браки обычно не длятся. Бедуины – кочевой народ, и основная их масса проживает в условиях, близких к спартанским. Выжить в доме из листового металла без нормального отопления, кондиционера и горячей воды под силу заправскому экстремалу, но никак не хрупкой девушке родом из Средней полосы. Конечно, бывают редкие исключения в виде оседлых бедуинов, живущих в каменных домах со всеми удобствами. Но таких еще надо поискать.

Что до вывоза детей после развода, ситуация приблизительно такая же, как и в случае с арабами-мусульманами. Повезет – не повезет, лотерея с мизерным шансом на успех.

Итак, подведем итог. Выходя замуж за израильтянина, помните несколько важных вещей. А именно: уточните национальность и конфессию будущего супруга, его специальность и место жительства. Жители сельских районов – евреи являются весьма зажиточными людьми, тогда как проживающие в небольших поселках арабы чаще всего едва сводят концы с концами.

Помните, что арабы-христиане весьма либеральны и цивилизованы, тогда как среди мусульман велик процент живущих по законам Шариата, что означает риск окунуться в средневековье со всеми его предрассудками и замшелыми догмами.

В любом случае, прежде, чем принимать ответственное решение, стоит поинтересоваться происхождением жениха, его вероисповеданием, положением семьи. Не стоит слепо верить всем рассказам о безбедной жизни на вилле с бассейном, которая ожидает вас в Израиле – на деле очень состоятельные люди, имеющие такие виллы, не очень спешат породниться с «русскими», коими считают всех граждан постсоветского пространства.

Все вышеизложенное вовсе не говорит о том, что в Израиле нет добрых, порядочных и честных людей. Просто следует относиться к иммиграции в эту страну в качестве жены гражданина очень и очень осторожно.

Также рекомендуется к прочтению:
замуж за итальянца --|-- замуж за шведа --|-- замуж за украинца

Эта статья своего рода инструкцию о том, как читать мой блог, чтобы узнать все про легализацию брака в Израиле. Статья написана с использованием рассказов пользователей блога и представляет собой подробный пошаговый план действий в ситуации, когда вы решили переехать жить к своему любимому человеку в Израиль. А еще точнее — это путеводитель по блогу, который поможет вам читать опубликованные здесь статьи в правильной последовательности и избежать путаницы. Тут вы найдете информацию о том с чего начать, описание каждого шага с ссылками на соответствующие инструкции по получению тех или иных документов и многое другое. Большое спасибо всем тем, кто не поленился и поделился своим опытом с нами, и тем самым помог десяткам человек разобраться в этом запутанном деле.

Вся инструкция разбита на 3 этапа. Некоторые моменты не описаны достаточно полно и требуют дополнительной информации, поэтому я буду очень благодарен всем тем, кто может помочь недостающей информацией. Оставляйте свои советы в комментариях.

1. Регистрация брака израильтянина с иностранцем

Для начала легализации брака в Израиле, необходимо чтобы этот брак был заключен. В силу особенностей израильского законодательства на территории страны возможен только брак через раввинат (религиозный брак), категорическим условием которого является еврейское происхождение. Из-за этого любой израильтянин решивший расписаться с представителем другой национальности вынужден регистрировать свой брак за границей. Тут у вас есть множество возможностей, перечислю некоторые из них, но в начале немного о документах.

Документы необходимые для регистрации брака

Какой бы из видов заключения брака вы не выбрали, в любом случае вам будет нужен примерно один и тот же список документов, привожу его вам:

  • Заграничный паспорт
  • Справка о семейном положении (тамцит ришум) из МВД (для израильтян). В этой инструкции, пожалуй, есть все об этом документе, добавить нечего.
  • Свидетельство о разводе (если вы состояли раньше в браке)
  • Свидетельство о смерти (для вдовцов)
  • Справка о семейном положении, свидетельствующая об отсутствии препятствий к бракосочетанию, . .

И так, какие варианты свадьб вам доступны:

2. Вызов супруга или супруги в Израиль для начала легализации брака

После того как вы зарегистрировали брак, можно переходить к вызову супруга или супруги в Израиль. Для того чтобы оформить вызов необходимо собрать длинный перечень документов. . Там вы найдете ссылки на инструкции по получению некоторых документов, кое-какие важные рекомендации от меня, а так же сможете ознакомиться с вопросами и ответами посетителей блога в комментариях.

Список документов большой и некоторые из них вы можете начать собирать еще на стадии регистрации брака. Очень хорошим алгоритмом действий поделилась с нами посетительница Катерина. Привожу для вашего ознакомления ее комментарий. Если вы хотите сэкономить время, то такой план действий очень рационален. Катерина, большое вам спасибо.

«Могу рассказать, как было у нас в Беларуси. Муж взял свидетельство о рождении (он родился в Беларуси), запросил тамцит ришум в МВД по месту жительства(и проставил на нем апостиль в Иерусалиме, мы делали через нотариуса, чтоб самим не кататься) и даркон.

По приезду, мы сходили в бюро переводов и сделали нотариально заверенные переводы тамцит ришума и даркона(свидетельство у него на русском, поэтому перевод не требуется), потом пошли в ЗАГС выбрали ближайшую дату (если вы хотите торжественно уточните в ЗАГСе по месту жительства, что вам должен выслать супруг, чтобы подать заявление в его отсутствии).

Я до его приезда просмотрела список на этом сайте, полазила на форумах и выбрала, что я могу сделать до его приезда - справка из ЗАГСа о семейном положении до брака, ксерокопии старых виз из паспорта, справка с вашей заработной платой за 12 месяцев, совместные фото. Ему тоже сообщила, чтоб начал готовить справки о зарплате, выписки с банковского счета, письма друзей и родственников, договор аренды, оплата электричества, воды и т.д. (почитаете сами списки, здесь всё есть, я могла уже что-то забыть, у меня есть список на иврите, если хотите могу выслать). Потом мы расписались, поставили апостиль на свидетельство о браке, он забрал оригинал, мне мы сделали копию у нотариуса. Всё, я сменила паспорт на новую фамилию, взяла справку о несудимости на две фамилии и выслала это ему, а он в это время пытался дозвониться и занять очередь в МВД.

Чтоб вы понимали в Тель-Авиве, нам в начале января назначили очередь на 2 мая, правда, потом мы названивали и писали и её сменили на 9 февраля. И всё, 9 февраля муж все это отдал и мне разрешили въезд.

На всех ваших документах должны стоять апостили (у нас ставят в МИД) и муж их В ИЗРАИЛЕ переводит на иврит(должен быть только израильский нотариус).

Где-то видела обсуждения, что на свидетельства о рождении в виде зеленых книжек не ставят апостили, но у нас в МИДе ставили и я решила, что лучше больше, чем потом ломать голову, как это доделать.»

«К своему комментарию хочу добавить, что в Беларуси иностранец, находящийся в стране более 5 рабочих дней обязан зарегистрироваться по месту проживания в бюро по гражданству и миграции. Ваш супруг/супруга должны быть зарегистрированы в любом случае, в ЗАГСе спрашивали эту бумаженцию с адресом.

Все документы можно менять по нотариально заверенной копии свидетельства о браке, у меня проблем не возникло.

Справка о несудимости делается в УВД, срочно за неделю, обычно 2 недели (по крайней мере, в Гомеле так).

В соответствии с кодексом о браке и семье РБ вы имеете право выбирать абсолютно любой ЗАГС независимо от места прописки и регистрации, минимальный срок рассмотрения заявления 3 рабочих дня(не забывайте об этом, планируя приезд-отъезд). Можно и в день подачи, но там есть условия (можно прочесть легко в интернете).»

3. Непосредственно легализация брака в Израиле

После вызова второй половины в Израиль и ее приезда вас ожидает первый совместный визит в мисрад апним (МВД Израиля). Этот визит и служит началом ступенчатой процедуры легализации брака, который будет длиться около 5 лет. Для того чтобы вы понимали что вас ждет впереди публикую здесь ссылки на мою историю визитов в МВД Израиля. Читайте внимательно сами татьи и комментарии к ним, знание того, что ждет вас впереди предаст вам некоторую уверенность и отчасти избавит от переживаний.

В настоящее время в Израиле не существует института гражданского бракосочетания. Поэтому в случае, если вы собираетесь зарегистрировать свой брак с избранником, не имеющим права на репатриацию согласно Закону о Возвращении, гражданином России, Украины или других стран СНГ, вы можете заключить брак на территории той страны, где проживает ваш избранник, либо зарегистрироваться на территории Кипра или Чехии, где разрешено регистрировать браки иностранцам.

Документы, которые необходимы для регистрации брака от израильтянина:

1. Справка о семейном положении из МВД Израиля (тамцит ришум)

2. Свидетельство о разводе (если таковое имеется)

3. Заграничный паспорт

Все документы должны быть переведены на язык той страны, где вы собираетесь регистрироваться — если на Кипре, то документы переводятся на английский язык, заверены печатью апостиль и нотариусом. Апостиль заверяется в Министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе государства, на территории которого выдан документ, а затем легализуется в консульстве страны, где документ будет использован.

После регистрации брака , супруг израильтянин подает заявление в Израиле в МВД по месту жительства о заключении брака и о своём намерении привезти супруга на постоянное жительство в Израиль. В то время как его супруг ожидает вызова у себя дома. Важно!!!Начиная с осени 2013 года на супругов граждан той страны, с которой у Израиля существует безвизовый режим, не распространяется правило когда супруги могли въехать в Израиль одновременно (имея на руках все необходимые документы).

Для вызова супруга в Израиль и начала прохождения ступенчатой процедуры получения гражданства вам понадобятся следующие документы:

От иностранного супруга :

1. Подлинник Свидетельства о Браке (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)

2. Справка о семейном положении до брака — форма № 35 ЗАГС (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод). В случае если подобную справку получить не удаётся, необходимо подписать у нотариуса Декларацию, в которой супруг подтверждает, что он не состоял в браке. (Декларация делается на территории государства, где проживал супруг).

3. Свидетельство о разводе (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)

4. Свидетельство о рождении (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)

5. Справка о несудимости на все фамилии, которые были у супруга до настоящего брака (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)

6. Заграничный паспорт со сроком действия не менее 5 лет.

7. Внутренний паспорт – поставлена печать о браке — копия

8. 3 фотографии для паспорта

Для детей от предыдущего брака, которые собираются въехать в Израиль вместе с родителем (дети до 18 лет ):

1. Свидетельство о рождении ребёнка (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод)

2. Разрешение от биологического отца на вывоз, проживание и разрешение на получение гражданского статуса для ребёнка в Израиле (печать апостиль, заверенный нотариусом перевод). Очень важно, чтобы в разрешении был пункт, о том, что биологический родитель даёт разрешение на получение ребёнком гражданства Израиля, потому что когда подходит время на получение гражданства, как правило через 6-7 лет, то возникают сложности в том, чтобы найти биологического отца и взять у него необходимое разрешение, без которого МВД Израиля не предоставит гражданство несовершеннолетним детям.

От супруга израильтянина:

1. Письмо, написанное в свободной форме, рассказывающее обо всех обстоятельствах вашего знакомства и развития отношений (можно на русском языке)

2. Копия теудат зеута

3. Свидетельство о рождении

4. Свидетельство о разводе (если таковое имеется)

5. Справка о доходах (тлуш маскорет и справка от бухгалтера или справка из Битуах Леуми)

6. Счета об оплате воды, арноны, электричества

7. Договор на аренду квартиры.

8. Распечатки телефонных разговоров, письма и переписка по электронной почте между супругами

9. Совместные фотографии

10. Показания родственников или общих друзей, в которых они подтверждают ваши отношения (можно на русском языке)

11 Внутренний паспорт неизраильтянина – поставлена печать о браке — копия

* МВД обязан рассмотреть документы и выдать въездную визу в течении 30 дней.

Отказ в выдаче въездной визы можно получить по нескольким основаниям, вот некоторые из них:

Супруг в прошлом находился на территории Израиля незаконно

  1. Супруг намного моложе гражданина Израиля
  2. Супруг имеет других родственников в Израиле (дети, родители)
  3. Супруги недостаточно долго знакомы (знакомство по Интернету)
  4. МВД подозревает, что брак заключён фиктивно.

Ввиду вышесказанного МВД может попросить вас внести залог в виде денежной суммы.

Отказ можно обжаловать в МВД!

На каждую встречу с сотрудником МВД супруги обязаны приходить вместе.

При каждом посещении МВД, обслуживающий вас сотрудник может потребовать предоставления дополнительных документов.

Уважаемый …, Вы затронули очень чувствительную и для многих трагичную тему. И хотя так же, как обходят минное поле, так же принято замалчивать этот вопрос, тем не менее, со всей возможной болью, попробуем не убегать от ответа.

Да, по еврейским законам, еврею нельзя жениться на нееврейке.

Но Вы возразите, что другие народы женятся между собой - и ничего!?

Во-первых, у них нет законов.

Во-вторых евреи не как другие народы.

Судьба евреев явно отличается от судьбы всех других народов мира. Оглянитесь на всю историю. Евреи всегда жили отдельно, не смешиваясь ни с кем. Сказано в Торе пророчество: «Народ (еврейский) в уединении будет жить». Это сказано как констатация факта. То есть, захочет или не захочет, еврейский народ всегда будет идти по жизни отдельно. И даже если возжелает приблизиться, смешаться с другими народами, - они оттолкнут его. И хотя это не сразу ощутимо, (иногда даже через 3-4 поколения, как то произошло в жизни евреев Германии) но в конечном итоге сближение с другими народами неизбежно приводило к трагедиям. Заранее охраняя еврейские души, Тора строго запрещает вступление в брак с неевреями.

Теперь перейдём к вопросу. К сожалению, неясно из него Ваше отношение к еврейской жизни. А ведь от этого зависит ответ. Если Вы близки к ней, то надо обратиться к еврейскому самосознанию, а если далеки - к Вашему здравому смыслу. Поэтому попробуем дать два ответа.

1. Вот, к примеру, Абрам. Абраша - еврей. А почему он еврей? Потому что тысячелетия все его предки, несмотря на невероятные трудности и кровавые преследования, хотели остаться евреями. Поэтому во всех поколениях, неспрашивая, еврей женился на еврейке, а еврейка выходила замуж за еврея. Вот так, в отчаянной борьбе за сохранение своего еврейства, донесли Абрашины предки национальную эстафету до него. Как результат, Абраша родился евреем.

Прошло время. Абраша вырос. Это уже не были советские времена, когда не знали, откуда евреи взялись, за что их ненавидят, и единственным в этой сфере желанием было отделаться от своего национального бельма. Абраша родился в эпоху, когда быть евреем стало выгодно. И даже в еврейскую школу ходил.

Но, когда встретил Татьяну, то с первого взгляда забыл о национальном. Абраша больше понимает. Мне, все равны - сказал он. Точнее, мне всё равно. Я хочу жениться по любви, а не по национальности! Так стал Абраша для Татьяны находкой, а для еврейского народа - потерей. До Абраши - одни евреи, от него и дальше - нет евреев. И хотя биологические дети у него могут родиться, но с еврейской точки зрения - не будет больше детей у Абраши.

Вот часть ответа. Решение жениться на нееврейке прерывает более трёх тысячелетную цепочку поколений, превращает в абсурд, в насмешку упорство и усилия родителей, дедушек, бабушек и т.д. сохранить своё еврейство. Теперь всё семя Абраши исчезает на веки вечные.

2. А если Вы далеки от еврейских чувств, и всё сказанное для Вас не более чем набор слов, поинтересуйтесь у людей с опытом жизни, которые Ваш вопрос никому не задавали и уже успели женится не по национальности, а по любви, в надежде что она продержится «до гроба». Послушайте их. Они Вам расскроют большой секрет: «до гроба» остаётся только… национальность! Как здорово всё начиналось с милого Абрашеньки, а заканчивалось жидом порхатеньким!

Но не у всех же так?!!

Верно, но откуда у Вас гарантия что удостоитесь быть среди тех которому жена и дети это вслух говорить не будут?

А заодно подумайте о них, о своих будущих детях. На что вы их обрекаете. Нигде своими они не будут. В России они жиды, в Израиле русские, в других странах просто эмигранты. Всё перепутано, исковеркно, душа разрывается…

Когда речь идёт об уже состоявшемся смешанном браке - это одно, но когда еврейский парень только предстаёт перед выбором жизни - то есть о чём задуматься…

Брак с американцем – это заветная мечта многих девушек, грезящих о счастливой жизни за границей. В данном случае речь идет не о фиктивном браке: очень многие жительницы постсоветского пространства искренне верят, что можно одновременно обрести и новую жизнь, и настоящую любовь. При этом в газетах и на форумах часто публикуются совсем другие истории: о неопределимой разнице менталитетов, несчастной судьбе бесправных русских женщин за границей и пугающей статистике разводов.

Мы пообщались с двумя женщинами, каждая из которых была или остается замужем за иностранцем. Как и следовало ожидать, их опыт – глубоко индивидуален, и его нельзя определить рамками ни красивых сказок про Золушку, ни распространенных в сети «страшилок».

А все начиналось так хорошо…

Алиса Черкесова из Екатеринбурга познакомилась со своим будущим мужем Дэвидом по интернету, на сайте знакомств. Она уверяет: это было похоже на сказку, и подобный уровень заботы и взаимопонимания ей не встречался ни разу в жизни.

«У нас сразу появились общие темы, и после ежедневного двухмесячного общения по скайпу он позвал меня встретиться в Шарм-эль-Шейхе. Причем, когда я сказала, что сейчас у меня нет денег на дальнее путешествие, он ответил: «Я не тот, кто рассчитывает познакомиться с тобой за твой счет, но я тот, кто предлагает тебе разделить со мной отпуск и узнать меня получше». Он пригласил меня на снятую им на две недели виллу, в отдельную спальню, заранее обговорив, что умеет себя контролировать, и в любом случае будет джентльменом. Он оплатил электронный авиабилет со своей банковской карточки, и очень хвалил меня за то, что я нашла прямой и недорогой рейс… К моменту нашей встречи в аэропорту я так была согрета его душевностью, что уже очень хотела его нежности и близости. Он стоял такой светлый, с букетом бордовых роз; он хлынул в мое сердце, как живительный дождь», – вспоминает Алиса.

Первая встреча пары прошла удивительно хорошо. Шарм-эль-Шейх казался Алисе «рукотворной восточной сказкой посреди каменистой пустыни», а шикарный комплекс из сотен вилл на берегу Красного моря был идеально спроектирован. Американский жених организовал для своей русской подруги экскурсию в Иерусалим, на которой поразил ее тем, насколько точно он помнил все ее интересы, увлечения и пожелания, о которых она когда-то писала ему в письмах. Отдельным подарком Дэвида стала организация дня рождения Алисы.

Фото из личного архива Алисы Черкесовой

«Он договорился с хозяином прибрежного ресторана, и столик для нас двоих был накрыт прямо у кромки воды, чтобы волна ласкала босые ступни. В Египте запрещено купаться после заката, поэтому мы были на берегу совсем одни: только плеск волн и огни вдалеке… Изредка подходила девушка в итальянском сарафане и меняла блюда… Здесь он впервые заговорил об общем будущем, о том, что могло бы нас связать», – рассказывает Алиса.

Дэвид постоянно восхищался глубиной и душевностью Алисы, уверяя, что подобная женщина встречается только раз в жизни. Вскоре после поездки, в июле 2012 года пара зарегистрировала брак на Кипре. Со дня свадьбы до дня воссоединения в США прошел целый год долгого оформления документов.

«Мы каждый день разговаривали по скайпу и обсуждали нашу будущую жизнь. В том числе мы договаривались, что будем принимать решения совместно и искать компромисс в каждой ситуации», – вспоминает Алиса.

Наконец, она приехала в США, и вскоре после этого характер американского супруга стал проявляться совсем с другой стороны.

«Несмотря на нежность первых дней, у Дэйва стало проскакивать желание повелевать, сначала в мелочах: не надевай это, а носи то… Вообще он начал тяготиться моими вопросами довольно скоро, уже в начале третьего месяца нашей совместной жизни, и часто вместо нужной информации выговаривал мне, что не ожидал, что придется мне все объяснять, как ребенку. Оказалось, что так же он относился и к своей 8-летней дочери: просто игнорировал ее вопросы и просьбы».

В последующие месяцы странности в поведении Дэвида усилились.

«Поначалу я очень мерзла в квартире, даже выходила греться на улицу, в августовскую жару. И когда спросила, как поменять режим комнатного кондиционера, он стал сердито убеждать, что этого ни в коем случае нельзя делать, поскольку переключение режимов сильно увеличит плату за электричество. Я описала ситуацию своей подруге из Коламбэса: она и ее муж очень удивились такому аргументу, назвав это нонсенсом. Тогда я стала делать это тайно, когда муж уходил на работу. А однажды забыла переключить кондиционер обратно перед его возвращением, и получила скандал», – поделилась Алиса.

Как и подобает «русской жене», Алиса выполняла всю домашнюю работу: уборку, стирку, мытье посуды, однако, по ее словам, вместо похвалы все чаще сталкивалась с недовольством и скандалами. Главной фикс-идеей Дэвида стало то, чтобы Алиса непременно нашла работу, причем зарабатывала бы больше него. Но оказалось, что найти работу в маленьком американском городке для 50-летней женщины после всего лишь пары месяцев в США было не так-то просто. В конце концов, Алиса нашла выход, начав давать уроки английского по скайпу. Деньги приходили на счет Дэвида и, по словам Алисы, были достаточны хотя бы для покупки продуктов. Однако американец рассудил иначе.

«Я даже представить себе не могла, что наступит день, когда он скажет, что у него больше нет денег мне на еду. Это произошло в январе, то есть через полгода после моего прибытия. Мне пришлось срочно учиться выводить свои заработанные на собственный счет в банке. Как же он бушевал, узнав, что я решила сама распоряжаться своими деньгами! Тогда он впервые в ярости швырял в меня все, что под руку попадалось. Это привело к разговорам, как теперь у нас будет с финансами, и после нескольких сцен он заявил мне, что я должна ему платить по 400 долларов в неделю, чтобы иметь право жить в его доме», – признается Алиса.

Фото из личного архива Алисы Черкесовой

На первых порах Алиса надеялась: после первых ссор наступит примирение, и все рано или поздно наладиться. Но мужу, казалось, нравилось унижать и оскорблять ее. О «единственной и утонченной» женщине, «изменившей его жизнь», больше не было и речи. «Ограниченная курица», «умственно отсталая» – вот лишь некоторые эпитеты, которыми Дэвид награждал русскую жену. Он начал предъявлять ей счета за те деньги, которые потратил на их отношения до ее приезда в США. Когда же Алиса напомнила Дэвиду, что он обещал дать ей время привыкнуть к новой жизни, он ответил: «А ты что такая наивная? Тебя разве в России не научили, что, когда мужчина хочет жениться, он обещает что угодно; а когда женщина вышла замуж, она обязана слушаться мужа?».

После пяти месяцев совместной жизни выходки Дэвида и вовсе стали садистскими.

«Как-то холодным декабрьским утром вышла я в одной футболке на балкон убрать опавшие листья. За пять минут замерзла изрядно, хочу обратно, а дверь не открывается, и мой муж сидит на диване и смотрит с улыбочкой, как я колочусь в запертую им дверь. Открыл он только тогда, когда я подняла крик, и он испугался, что соседи пожалуются… Однажды, направив на меня пистолет, он сказал: «А ты знаешь, что условия нашей страховки таковы, что в случае смерти одного из супругов, другой получает 100 тысяч долларов? Такая сумма сейчас решила бы мои проблемы…».После этого я думала только о том, как сбежать оттуда», – вспоминает Алиса.

После еще нескольких скандалов, сопровождавшихся со стороны Дэвида киданием вещей и угрозами, женщина поняла, что не в силах больше терпеть психологическую тиранию, и вернулась в Россию. Сейчас она видит свою задачу в том, чтобы предупредить других женщин: не стоит слишком верить в красивую сказку, и люди часто оказываются совсем не такими, какими кажутся вначале.

При этом иммиграционный адвокат Екатерина Муратова отмечает: у женщин, подобных Алисе, существует возможность совершенно легально остаться в США, и для этого вовсе необязательно пытаться сохранить мучительный брак.

Иммиграционный адвокат Екатерина Муратова. Фото из личного архива Екатерины Муратовой

«В наши дни люди часто знакомятся по интернету, либо во время непродолжительных визитов за границу. В результате, когда начинаются отношения и пары хотят быть вместе, возникает вопрос иммиграционного статуса. В своей стране они могли бы встречаться годами, но, не имея права на постоянное проживание в стране своего возлюбленного/ной, они вынуждены принимать решение насчет брака намного быстрее. И бывает, что, когда отношения не складываются, одна из сторон может начать использовать временный иммиграционный статус другой стороны для давления или даже шантажа, ставя другую сторону в зависимость от себя и еще больше третируя ее этим», – ссылается Екатерина на примеры из практики.

При этом адвокат подчеркивает: понятие жестокое обращение (abuse ) в США необязательно включает в себя лишь физическое насилие.

«Это может быть психологическое и эмоциональное давление, происходящее регулярно. Однако надо различать abuse и обычные семейные ссоры. Во всех семьях случаются разногласия, однако далеко не все ссоры можно считать эмоциональным или психологическим насилием. Abuse отличает регулярность и степень жестокости. Кроме этого, в случае насилия часто используются элементы шантажа или контроля. Это может быть материальный контроль, контролирование свободы передвижения, общения с друзьями и родственниками, постоянные обвинения и так далее. Цель всех этих действий заключается либо в обеспечении полного контроля над своей второй половиной, либо в том, чтобы, грубо говоря, превратить его или ее жизнь в ад», – рассказывает Екатерина.

На практике большинство людей, подобно Алисе, пытаются терпеть третирующих их супругов в надежде дождаться через 2 года брака постоянной грин-карты взамен временной. Однако Екатерина Муратова уверяет: для получения иммиграционных документов вовсе необязательно страдать годами.

«В США был принят закон «Violence Against Women Act » – закон по борьбе с насилием по отношению к женщинам. Он распространяется и на мужчин, и на детей и родителей гражданина США или обладателя грин-карты. Это иммиграционная программа, которая дает возможность жертвам домашнего насилия подать документы на иммиграцию независимо от своего обидчика, которого даже не будут уведомлять об этом», – поясняет иммиграционный адвокат.

Для того, чтобы попасть под действие программы, необходимо, во-первых, состоять в браке. При этом продолжительность супружества значения не имеет. Во-вторых, супруги должны проживать вместе какое-то время. В-третьих, важно доказать сам факт психологического насилия.

«Это доказывается, в первую очередь, письменными показаниями потерпевших. Нужно детально описать, как развивались отношения, что именно происходило. Кроме этого, могут быть собраны письменные показания людей, знавших об этих отношениях. Это могут быть друзья, которым жаловалась пострадавшая, или соседи, которые могли слышать ссоры. Доказательствами могут выступать случаи обращения в полицию или в организации, помогающие жертвам домашнего насилия. Однако важно понять, что это не является обязательным пунктом. Люди часто боятся или стесняются обратиться в полицию, пытаясь «не выносить сор из избы» или просто опасаясь мести обидчика, поэтому отсутствие такого обращения не препятствует рассмотрению дела. Также важно доказать, что люди вступали в брак с намерением создать семью, проще говоря, что брак изначально не был фиктивным. При этом достаточно доказательств, предоставленных одной стороной, и к второй стороне в таких случаях не обращаются», – поясняет адвокат.

Екатерина Муратова отмечает: пострадавшие имеют право расторгнуть брак еще до подачи петиции на иммиграцию в рамках программы – с тем лишь условием, что петицию можно будет подать не позднее двух лет после развода. Помимо расторжения брака, пострадавшие также могут добиться судебного решения, запрещающего обидчикам приближаться к ним.

«В итоге в иммиграционную службу подается довольно обширный пакет документов. Иммиграционный офицер может принять решение либо на основании документов, либо пригласить заявителя на интервью. Проходит такое интервью, как правило, в дружеской обстановке», – говорит Екатерина.

Адвокат уверена: в случаях, когда насилие действительно имело место, выносится положительное решение.

«Если человек действительно пережил тиранию, это видно еще на той стадии, когда он пишет показания. На самом деле, при всей уникальности каждого случая существуют общие закономерности действий насильников, и иммиграционные офицеры, долго работающие с такими делами, знают эти закономерности», – уверяет Екатерина Муратова.

«Служебный» роман

Наталия Арно (Будаева) работала в большой международной организации, занимавшейся продвижением демократии в России, и однажды, еще в 2005 году, познакомилась на международной конференции с интересующимся ее страной политтехнологом Майклом Арно. Долгое время они поддерживали исключительно деловые отношения: встречались лично во время визитов Майкла в Россию, решали рабочие вопросы. Один из таких деловых ужинов затянулся, коллеги разговорились, узнали друг друга лучше, после чего стали общаться чаще, в том числе по скайпу. Наталия поясняет: именно так, постепенно, в процессе общения и совместной работы, у них стали проявляться чувства.

«Нам было просто интересно обсуждать всевозможные вопросы: политику, литературу, историю», – вспоминает она.

Наталия уже за несколько лет до этого фактически рассталась с бывшим мужем. Вскоре семейная жизнь не заладилась и у Майкла. Последовал развод. Тем временем в Москве давление на Наталию и ее организацию усиливалось с каждым годом. Из-за постоянных угроз со стороны спецслужб и появления законодательства об «иностранных агентах», Наталия вместе со своими помощниками вынуждена была покинуть Россию. Ее новым прибежищем стала Европа.

«В 2013 году он приехал ко мне в Польшу, и мы уже заговорили о женитьбе. Когда в тот год я приехала к маме на Рождество, он тоже приехал, привез мне кольцо и сделал предложение», – рассказывает Наталия.

В феврале 2014 года Наталия переехала к Майклу в Калифорнию, а в мае пара расписалась.

«Наша свадьба была в Санта-Барбаре. Это было в каком-то смысле символично: наши отношения тоже развивались очень долго, годами, как в сериале «Санта-Барбара», и со своими экстремальными трудностями. Поэтому я сказала, что хочу выйти за него замуж именно в этом городе. Интересно, что на моей свадьбе с первым мужем было множество гостей, половину из которых я вообще не знала. На второй же, напротив, присутствовал только самый близкий круг людей. В качестве свидетеля Майкл позвал своего старого школьного друга. Мы разговорились с судьей, которая проводила церемонию, и я пригласила ее отпраздновать с нами. Вначале она отказывалась, ссылаясь на свой официальный статус, но затем все же присоединилась. К слову, мы до сих пор дружим с ней и с ее семьей», – поделилась Наталия.

Фото из личного архива Наталии Арно

Наталия Арно подчеркивает: для нее в человеке главное – интеллект и то, насколько интересным окажется для нее партнер. Именно этот фактор перекрывает разницу и в возрасте, и в культуре.

«Мне с ним очень интересно и сегодня. Мы постоянно открываем друг другу что-то новое. Майкл очень сильно поддержал меня, когда я уволилась после десяти лет работы в большой организации, и еще не знала, что делать дальше. Я была потеряна, не была уверена в себе, но Майкл убедил меня, что я смогу создать свой фонд. Он верил в меня, и до сих пор поддерживает советами, как и я стараюсь давать ему какие-то советы по бизнесу. У него великолепное чувство юмора, что просто незаменимо в моей работе, когда постоянно сталкиваешься с колоссальным стрессом, а твои партнеры в России подвергаются нешуточной опасности. Без чувства юмора невозможно было бы выдержать такую психологическую нагрузку. Майкл любит путешествовать, он побывал уже в восьмидесяти странах. Иногда мы ездим вместе. Порой мы делаем совместные проекты, как например, тренинги для российских оппозиционных активистов по проведению политических кампаний. Мы наблюдали проведение разных кампаний в странах Евросоюза, и Майкл, будучи политтехнологом, сам проводил некоторые тренинги, а я помогала ему. Словом, нам интересно и в личном, и в профессиональном плане», – рассказывает Наталия.

По ее словам, иногда разница культур может ощущаться, но оба супруга относятся к этому, скорее, как к возможности открыть для себя что-то новое и интересное.

«Конечно, бывает, что ему не нравится какая-то русская еда, но тогда он просто не будет ее есть. Это никак не мешает нашим отношениям, наоборот, наши различия обогащают их», – считает Наталия.

Фото из личного архива Наталии Арно

Она уверена: душевное и интеллектуальное сходство могут преодолеть любую разницу менталитетов, а умение любить и поддерживать свою вторую половинку не зависит от национальности.

Иммиграционный адвокат Екатерина Муратова отмечает, что порой люди, заключающие брак с целью получить иммиграционные документы, лучше готовы к подаче иммиграционной петиции, чем настоящая семья, поскольку подлинные супруги чаще всего просто живут и развивают свои отношения, не задумываясь об их документальном подтверждении. Однако при получении грин-карты для супруга-иммигранта крайне важно грамотно доказать, что брак является настоящим.

«Если от момента заключения брака до интервью проходит не так много времени, у людей может еще не быть большого количества совместных фотографий или документов. Проблемы могут возникнуть и в другом случае, когда человек старается сделать чересчур много. Например, некоторые покупают страховку жизни супруга на небольшую сумму, чтобы приобрести дополнительное доказательство родственной связи, и в то же время не делать больших ежемесячных платежей за такую страховку.Иммиграционный офицер знает этот прием и сразу понимает, что это было сделано «для дела», – приводит пример адвокат.

Также Екатерина Муратова советует: не стоит выкручиваться, если вы не знаете ответа на какие-то вопросы. К примеру, нет ничего страшного в том, чтобы не помнить точную дату рождения тещи или свекрови. Однако, если человек начинает нервничать и придумывать неправдоподобные объяснения, это вызывает подозрения.

«Интервью – это диалог, а не монолог. Нужно слушать вопросы офицера до конца, и четко отвечать на поставленный вопрос. Дело в том, что офицер должен спрашивать вас только по браку, но, если человек сам сообщает о себе какую-то дополнительную информацию, интервьюер может ухватиться за нее и задать дополнительные вопросы. Это называется «открыть окно». Так бывает, когда, к примеру, упоминают невзначай каких-то родственников, которых говоривший мало знает. Словом, больше всего проблем возникает именно тогда, когда человек начинает нервничать и делает то, чего от него не требует закон, пытаясь повысить свои шансы, по его мнению», – подытожила иммиграционные адвокат