Типы женских кимоно. Традиционная японская одежда Традиционное свадебное кимоно


Много современных японских женщин испытывают недостаток в навыках одевания без посторонней помощи: кимоно типичной женщины состоит из двенадцати или больше отдельных частей, которые носят, подобранными и прикрепленными предписанными способами, и помощь профессиональных костюмеров кимоно может требоваться большинству японок. Призываемые на помощь главным образом для особых событий, костюмеры и работники из салонов красоты создают весь образ современной японки в кимоно на дому. Выбор соответствующего типа кимоно требует знания символики каждого предмета одежды и тонких социальных сообщений, отражая возраст женщины, семейное положение, и уровень формальности случая.

Куротомэсоде (Kurotomesode)

Черное кимоно , имеющее рисунок ниже талии, куротомэсоде — самое формальное кимоно для замужних женщин . Их часто носят матери новобрачных на свадьбах. У Куротомэсоде обычно есть пять гербов камон (kaimon), на рукавах, груди и на спине .

Фурисоде (Furisode, «длинные рукава»)

Фурисоде (furisode буквально переводится, как качающиеся рукава - рукава фурисоде в среднем имеют длину между 39 и 42 дюймами (1,100 мм)). Фурисоде — самое формальное кимоно для незамужних женщин , с красочными образцами, которые покрывают весь предмет одежды. Их обычно носят и не состоящие в браке женщины, родственницы и подруги невесты на свадьбах и свадебных приемах.

Иротомэсоде (Irotomesode)

Одноцветное кимоно , имеющее рисунок только ниже талии. Иротомэсоде немного менее формальное , чем куротомэсоде, и носятся замужними женщинами, обычно близкими родственниками новобрачных . У иротомэсоде может быть три или пять гербов камон.

Хомонги (Homongi)

Буквально переводится как одежда для приемов . Характеризуется рисунками, которые располагаются на плечах, швах и рукавах, хомонги занимает место немного выше, чем ближайший «родственник», цукесаге (tsukesage) . Хомонги можно носить и замужним и незамужним женщинам ; часто друзья невесты будут одеты в кимоно хомонги на свадьбах и приемах. Их можно также носить и официальным лицам.

Цукесаге (Tsukesage)

Имеет более скромные рисунки, которые покрывают меньшую область - главным образом ниже талии — чем более формальный хомонги. Их могут также носить замужние женщины.

Иромудзи (Iromuji)

Одноцветное кимоно , которое можно носить замужним и незамужним женщинам. Их главным образом одевают на . Окрашенный шелк может быть украшен плетением (rinzu, подобный жаккардовому станку), но не имеет никаких других цветных узоров или рисунков.

Как и большинство традиционных атрибутов Японии, кимоно стало настоящей культурой, а не обыкновенной одеждой

Несмотря на то, что улицы Японии заполнены людьми в современных костюмах, традиционный костюм до сих пор используется во всех слоях населения. Японское кимоно одевается на особые случаи, такие как рождение ребенка, свадьба, похороны. В настоящее время его элементы наполняют практически каждый показ мод. Это одеяние как нечто загадочное и необычное стало появляться на западных модницах. И если на улицу в нем выйти еще не все решаются, то одеть в узком кругу вполне.

Особенности подбора наряда

Слово кимоно изначально означало всю одежду, «кое-что, что каждый носит». Позднее этим словом стали называть определенный костюм, который носили все сословия населения вне зависимости от пола. Традиционное убранство в ношении имеет свои особенности, доведенные за века до настоящего искусства. При выборе наряда существует следующая градация:

  • мужчина или женщина;
  • возраст;
  • живой ли человек или умер;
  • повседневная одежда или для события;
  • сезон года;
  • сословие, личные предпочтения и тд.

Для японцев священными являются рождение ребенка, свадьба и смерть человека. И, несмотря на популяризацию западной одежды, на эти события одевается только классическое кимоно. Это связь с богами и своими предками, а, значит, благополучие и гармония в последующей жизни. Кимоно, как костюм, в своей философии подразумевает любовь, красоту и благодарность к природе и всему миру. Это этикет, несущий за собой гармонию с мирозданием.

Традиционные японские наряды для свадьбы
Современные дизайнеры также создают интересные свадебные платья в стиле кимоно

Костюм передает мудрость, переходя от отца к сыну, от матери – дочерям. Его ношение развивает человека духовно и эстетически. Окутывая тело с головы до ног, наполняет человека смирением и покорностью. Платье кимоно удивительным образом открывает мужественность мужчин и женственность женщин.


Кимоно прекрасно показывает нежность женской натуры

Формальные и неформальные наряды

В зависимости от степени важности мероприятия, существуют следующие виды кимоно – формальные (хареги) и относительно формальные (фуданги). Причем хареги дополнительно подразделяются в зависимости от степени важности:

  • Куротомэсодэ – для замужних женщин черного цвета с изображением от талии и ниже для торжественных событий.
    Пояс для куротомэсоде также украшен
  • Иротомэсодэ –платье кимоно для неформальных случаев с изображением снизу до талии. Носят все женщины, включая замужних.
    Иротомэсоде имеет самые различные узоры
  • Фурисодэ – шелковое одеяние для незамужних девушек с длинными, до 1 м, рукавами. Одевается на официальные мероприятия.
    Именно рукава отличают этот вид кимоно от других

  • Чайная церемония
  • Комон – платье с мелким рисунком для ежедневной носки.
    Комон выглядит довольно просто, если сравнивать с торжественными видами кимоно
  • Хомонги – наряд для торжеств, украшен изображениями по плечам и рукавам.
    Изящное хомонги
  • Цукесаге нежного цвета
  • Эдокомон – одежда самураев. Сейчас используется мужчинами для торжественных мероприятий по типу хомонги.
    Традиционный наряд самураев
  • Мофуку – убранство для траура. Цвет и наличие отличительных знаков зависит от близости с умершим.
    Мофуку черного цвета
  • Хаори – жакет кимоно, одеваемый поверх платья, придает официальность.


Немного о крое и особенностях

Кимоно выглядит как прямой шелковый халат с ниспадающими широкими рукавами. Подвязывается на талии поясом оби. Дополнительной застежкой являются специальные ремешки.


Оби может носиться по-разному

Для мужчин костюм шьется по росту, а женское убранство одной длины, превышающей их рост на несколько сантиметров. Излишки длины укладываются красивыми складками над оби.


Мужчина и женщина в кимоно

Качественный шелковый халат кимоно, сопутствующие аксессуары и обувь всегда стоили недешево. В целях экономии, старые изделия распарывали и из них делали костюм для детей или ремонтировали однотипные платья.

Для раскроя используются отрезы ткани шириной 40 см. Этой ширины хватает, чтобы вырезать спинку, полочки и рукава. Вообще рукава – очень значимая часть. Их длина и форма указывает на половую принадлежность и возраст носителя. У мужчин рукава короткие с острыми углами, у замужних женщин немного длиннее и со скругленными углами. Рукава убранства молодой девушки длинные, а углы у них скруглены. У детей – короткие, со слегка скругленными углами.


Длина рукава и то, насколько сильно скруглен угол, определяет положение в доме. Мужчины обладают приоритетом, молодые девушки в самом низу иерархии. Причем дети, что девочки, что мальчики имеют статус в доме выше, чем молодые девушки. Это связано с тем, что им многое могут простить, в отличие от подростков, которым многое непозволительно.


По красоте, кстати, детское кимоно не уступает взрослому

Кимоно для мужчин

Мужское кимоно проще женского и состоит из 5 элементов. Основные цвета – черный, синий, коричневый и темно-зеленый, для официальных событий выбираются более яркие тона – пурпурный, ярко-зеленый, голубой. Ткани используются с матовой поверхностью.

Украшение крестами камон говорит о степени нарядности одеяния и о том, насколько костюм формален, определяется тремя видами:

  • 1 крест на затылке;
  • 3 креста – добавляются изображения сзади вверху рукава;
  • 5 крестов – наносится еще 2 креста спереди, в области ключиц.

В современном мире мужчины одевают традиционный костюм на официальные мероприятия. Только борцы сумо публично ходят исключительно в национальном одеянии, так как сама борьба – это традиции народа, а борцы их олицетворяют.


Дополнительно мужчины одевают жакет кимоно хаори и специальную юбку-брюки хакама. Эти элементы придают значимость наряду. Подпоясываются мужчины поясом оби, размещая его ближе к бедрам, он отличается от женского варианта как шириной, так и видом узла.

Аксессуары и атрибуты японского кимоно

Полностью комплект традиционной одежды Японии состоит из 12 предметов у женщин и 5 у мужчин и включает в себя все от нательного белья до обуви.


  1. Нагадзюбан с изображением лошадей
  2. Хададзюбан – блуза напоминает короткую майку и одевается под нагадзюбан.
    Хададзюбан

  3. Сасаёке
  4. Хакама – напоминает широкую юбку-брюки, но штанины не сшиты между собой.
    Традиционные хакама

  5. Традиционные японские гэта

  6. Нарядный хаори
  7. Хаори-химо – пояс для хаори.

  8. Создание канзаши — это древнее японское искусство

  9. Оби может сливаться с кимоно
    А может и контрастировать
  10. Оби-ита – специальная доска, обшитая тканью, служит для фиксации формы оби.
    Оби-ита
  11. Коси-химо – тонкие завязки, используемые во время надевания наряда.

  12. Традиционные белые таби

    Юката – облегченное кимоно для лета.
    Традиционные дзори

Нижние одежды служат для японок удобным бельем, а также предохраняют верхнее пальто кимоно от дополнительных стирок, так как соприкосновения с кожей практически исключены. Шелковый материал очень дорогой, поэтому его берегут.

Детям в повседневной жизни носят хантен, так как его гораздо легче надеть. Для его создания используют хлопковое полотно. Хантен похож на стеганое пальто кимоно ярких расцветок.


Хантен

Для формальных мероприятий девочки надевают те же аксессуары, что и женщины и на облачение по всем канонам уходит 1-2 часа. Мальчика же наряжают подобно взрослому мужчине. Детские одежды более ярких расцветок, чем взрослые.

Современный образ в традициях Страны Восходящего солнца

Европейская мода ворвалась и в размеренное течение жизни страны Восходящего солнца. Платье кимоно сменилось более удобными в носке одеждами стиля Casual. Теперь девушка в кимоно одевается только на значимых мероприятиях – свадьба, похороны, выпускной, чайные церемонии.

Часто дизайнеры используют элементы традиционного костюма и соединяют современные тенденции с классикой. Взяв за основу традиционный костюм, дизайнеры создают новые модели, соединяя техники, образы и элементы. Модели в восточном стиле всегда свободного кроя с прямыми формами, многослойностью и асимметрией.


Традиционная японская одежда вдохновляет дизайнеров на создание оригинальных коллекций

Платья удобны в носке, практичные, струящиеся. Блуза с запахом из легких тканей и свободного силуэта, также интересна многослойная блузка-туника. А шелковый халат кимоно стал домашней одеждой – легкой и необычной. Его используют в сочетании с широким поясом, внося изюминку в свой образ.

Родоначальником японского стиля стал Кензо. Современной моде он открыл платья кимоно, выполненные как длинные свитера. Его длинный шелковый пиджак идет в пару с укороченными брюками, а к ним в комплект прилагается прямая блуза.


Одежда Кензо — это действительно свежий взгляд на традиционные японские наряды

Футуристично смотрятся длинные пальто кимоно с широкими рукавами. Шелковый халат кимоно дополняется объемными лацканами как у пиджака и увеличенным вырезом горловины. Девочки-модели в таких нарядах проходят по подиумам, неся сексуальность и женственность. Даже маленькие черные платья дизайнеры создают в стиле платье кимоно.


Пальто-кимоно приобрело огромную популярность далеко за пределами Японии

Молодежь соединяет прошлое и настоящее, одевая длинный шелковый халат кимоно и босоножки на высоком каблуке, юбку из неопрена с эффектом 3D, пояс оби и сандалии гэта, кроссовки и классическое платье кимоно. Прямая яркая блузка с запахом одевается ими вместо пиджака и выглядит очень стильно.

А вот пальто кимоно становится трендом. Самой последней новинкой стало пальто кимоно стиля oversized — модели свободного покроя со спущенными плечами, открывающими миниатюрность девушек. Мужские пальто кимоно подобны тренчкотам и подходят к классическому костюму. Акцент идет на А-силуэт с широкими плечами.


В пальто кимоно, да и вообще во всей одежде присутствует многослойность, некая бесформенность. Но главное – это традиционный силуэт.

Мы можем восторгаться вошедшим сейчас в моду всем японским, но я четко помню свое первое детское впечатление от кимоно , увиденного на какой-то картинке: «Что за нелепая штука?!».

Согласитесь, нам, европейцам, такой силуэт кажется очень непривычным и даже неправильным: грудь (и без того у японок отсутствующая), стягивается высоким широким поясом оби, талия отсутствует, фигура делается прямоугольной и еще более короткой, чем дала японкам мать-природа. Как-то я попала на выставку, и дама, выдававшая кимоно для фотосессий за деньги, поделилась, что наши девушки, надевая его, все норовят затянуть поясом талию и вывалить могучую грудь, а ведь это не по-японски!

С глубокой древности в облике женщины ценилась детскость и кукольность (кто сказал, что каваий − современная мода?!). Красивой признавалась крохотная ножка, из-за чего ступню с младенчества нещадно деформировали специальными колодками. Правда, ноги почти не были нужны: ходить вообще не полагалось, все старинные японские изображения показывают дам, расслабленно валяющихся среди пузырящихся многослойных одеяний в глубочайшей меланхолии.

Большая грудь считалась вульгарной и непривлекательной. Идеальное лицо должно было быть фарфорово-белым, округлым, с крошечным ротиком и носиком, высоко поднятыми коротенькими бровями; поэтому брови сбривались, а «дополнительные» рисовались высоко на лбу. Мудреные прически вошли в моду относительно недавно, в веке XVIII−XIX, ранее дамы носили волосы распущенными.


Кимоно не сразу приняло нынешний вид. Сейчас есть обязательные требования к крою, методике надевания, способу ношения, но нынешнее кимоно во многом схематично и стилизовано. Обычно надевание кимоно и наворачивание оби занимает довольно длительное время и требует дополнительного помощника. Однако есть умелицы, которые могут всё сделать самостоятельно, причем быстро и ловко. Все кимоно одного размера и фасона, а регулируются степенью подворачивания складок одежды.

Сейчас кимоно носят все реже: обычно по праздникам и торжественным случаям. Правда, иногда его надевают и на прогулку. Для гейш и майко, которые по-прежнему довольно популярны, кимоно − это рабочая одежда. Они еще носят и традиционные прически. Хорошее кимоно − очень дорогое удовольствие: оно может стоить несколько тысяч долларов (в эквиваленте йены).


Откуда взялось кимоно?

Коренное население Японии, древние айны, носили Т-образный халат, простой и довольно короткий. Он был удобен и не стеснял движение. Древние японцы, переселившись на острова с Корейского полуострова, частично переняли традиции у айнов. Влияние оказал и китайский халат ханьфу. За столетия существования кимоно теряли одни детали и обрастали другими, в зависимости от моды и популярных веяний.

К слову, кимоно − это не только то, что мы видим. Под «верхней» одеждой скрывается нижняя; под ней − тонкие хлопчатобумажные панталоны − сасоёкэ и что-то вроде майки − хададзюбан. Под оби часто подкладывают тоненькую дощечку оби-ита, она держит форму пояса. Складки формируются при помощи тесемок − хосихимо. И, конечно, обувь − обычные сандалии гэта или высокие окобо. Под них надевают носочки с отдельным большим пальцем − таби.


Ранее существовали различные классификации кимоно: мужские, женские и детские. А также по сезону, возрасту и семейному положению (для девушек – фурисодэ, с длинными рукавами, для замужних − томесодэ, с рукавами покороче, чтобы на кухне не мешали). Были кимоно для особых праздников и церемоний, и, конечно же, важно было «попасть в сезон».

Когда-то существовало как минимум 2 сезона в месяц, связанных с цветением определенного растения. То есть в течение года у модницы должно было быть 24 кимоно! Кимоно с каким-либо растением было принято надевать, когда оно только начинало цвести, «в бутонной стадии». Цветение нужно было «предварять», в конце − надевать следующее кимоно, иначе это уже было «олдфешн». В нынешние времена даже для гейш такая традиция − непомерная расточительность. Считается, что гейша высокого уровня должна иметь как минимум 10 выходных кимоно.

Сейчас требования не такие строгие, так как молодые японки имеют мало поводов для надевания подобной одежды – обычно это самые важные семейные праздники; поэтому, что понравилось, то и надела.


Давайте теперь посмотрим, какие виды кимоно бывают:

Томэсодэ (黒留袖) − официальное кимоно замужней женщины. Обычно орнамент расположен по подолу, ниже талии. Рукава короче, чем у «девичьих» кимоно. Имеет две разновидности:

1. куротомэсодэ − это самый официальный подвид. Одеяние замужних женщин для самых торжественных событий, например – свадьбы дочери. Черное, с орнаментом только по подолу. Белые пятна на полочках сверху − гербы-камон, традиция из прошлого, их должно быть пять.

2. иротомэсодэ (色留袖) − праздничный, но менее официальный наряд замужней дамы, разновидность томэсодэ. Орнамент по подолу, но расцветки не обязательно темные.

Иромудзи (色無地) − наряд для чайных церемоний. Однотонный, нежных расцветок.

Комон (小紋) − мелкий рисунок, полностью покрывающий ткань. Предназначено для прогулок.

Фурисодэ (振袖) – (буквально «развивающийся рукав») кимоно для незамужних девушек.

Сусохики (裾引き) − кимоно для гейш и исполнительниц традиционных танцев. Его отличает наличие шлейфа. Украшение в волосах, имитирующее свисающие гроздья глицинии − атрибут учениц-майко, будущих гейш.

В переводе с японского слово "кимоно" означает "одежда". Причём изначально так называли все типы облачений. Но со временем термин закрепился исключительно за «халатиками», которые и по сей день носят многие азиаты всех возрастов.

По форме традиционное японское кимоно очень длинное (достигает лодыжек) и похоже на букву Т. Но при этом абсолютно все швы являются прямыми. Также присутствует воротничок. Ширина рукавов всегда разной длины и может многое поведать о владельце кимоно. Например, у девушек на выданье кимоно с длинными и широкими рукавами. Причём длина может доходить до пола, а ширина составлять до полуметра.

Как завязывать и носить?

Кимоно японское запахивают так, чтобы левый конец находился поверх правого. Другими словами - на правую сторону. Подобным образом одеваются как женщины, так и мужчины. А на левую сторону его запахивают исключительно на покойнике.

Мягкий и широкий пояс японского кимоно называется оби. Его несколько раз оборачивают вокруг тела и завязывают на спине сложным бантом. Если же узел находится спереди, значит, носящая кимоно девушка, является представительницей самой древней профессии - дзёро. Надо отметить, что к японской одежде подойдёт не вся обувь (про современную вообще стоит забыть), а только традиционная. Она называется дзори или гэта. И обычно кимоно носят во «множественном числе». То есть под верхнее, которое наиболее богато украшено, надевают несколько нижних, выглядящих похуже. Они получили название «нагаджубан». Теперь вы знаете, как завязывать японское кимоно и носить его. Идём далее.

История возникновения

Кимоно японское было скалькировано с китайского национального костюма ханьфу в V в. н. э. Как раз в то время между этими азиатскими странами активно развивались культурные связи. Ну а окончательный вид кимоно приобрело в эпоху Хейан, длившуюся с 794 по 1192 год. С тех пор внешний вид традиционной японской одежды оставался неизменным.

Всё женское кимоно делают одного размера. Ну а уже потом сами владелицы подгоняют одежду под свою фигуру, подворачивая её так, как им удобно. Японский костюм шьётся из одного куска ткани, которую в старину делали руками. Также и расшивалось оно вручную, поэтому стоило больших денег и носилось очень бережно. Сейчас же в Японии для пошива традиционного костюма производят специальную ткань определённой ширины и длины. Её нужно лишь раскроить на прямоугольники и прострочить.

Стирка

В древности, чтобы постирать кимоно японское, его распарывали, а потом снова сшивали. Современные же методы очистки тканей свели на нет эту необходимость. Хотя кое-где традиционный японский костюм продолжают стирать по старинке. Чтобы избежать лишней помятости, появления морщин и спутывания слоёв японской одежды, её смётывают свободными и крупными стежками.

Женское и мужское

На протяжении веков появлялось множество самых разных вариантов расцветок, тканей и форм традиционного японского костюма. Также существуют различные стили кимоно - от откровенно-легкомысленных до самых официозных. Степень формальности традиционной женской одежды в первую очередь определяется моделью, тканью и цветом. Рукава на кимоно для девушки намного длиннее, для японки постарше. К тому же молодёжная традиционная одежда намного сложнее в плане расшивки.

Японское кимоно (мужское) имеет только одну форму и шьётся исключительно из тканей приглушённых расцветок. А формальность одежды определяется цветом и типом аксессуаров, видом ткани, а также количеством (либо отсутствием) семейных гербов. Самой желательной тканью для японского костюма является шёлк. Он наиболее официозен. Второе место уверенно занимает хлопок. А на третьем полиэстер, кимоно из которого довольно редки.

Сейчас как мужской, так и женский традиционный костюм можно купить необходимого размера. Так как кимоно японское шьют из одного рулона ткани, то очень непросто найти одежду большого размера. Ну и довольно дорого обойдётся пошив большого костюма. Достоверно известно, что у всех сумоистов одежда сшита по заказу.

Цена

Стоимость традиционного японского костюма легко может превысить планку в 10 тысяч долларов. Ну а цена полного комплекта (завязки, таби, сандалии, оби и нижнее бельё) иногда доходит и до 20 тысяч долларов. Даже один пояс, сделанный в единственном экземпляре, может стоить как целое кимоно.

Однако многие японские костюмы, принадлежащие историческим реконструкторам или коллекционерам, стоят дешевле. Активисты делают одежду самостоятельно: перешивают старую или используют стандартную в качестве примера. Ну а окрашенный шёлк заменяют на ткани, сотканные машиной. На внутреннем рынке такое поношенное кимоно стоит около 500 йен, а сделанные по шаблону женские оби - 1500 йен. Мужские же пояса короткие и узкие, поэтому их цена гораздо ниже.

Эксплуатация

Кимоно в Японии ещё никогда не расходовалось впустую. Старую одежду используют для изготовления различных вещей:

  • Детское кимоно.
  • Хаори.
  • Из больших кусков ткани делают сумочки и другие аксессуары.
  • Также ткань используют для починки аналогичного кимоно.

Если традиционный японский костюм повреждался ниже талии, его могли носить с хакамой - широкими штанами, похожими на юбку. Также были умельцы, умудрявшиеся распускать испорченное кимоно по ниточкам и переплетать их в новую ткань, равную по ширине мужскому оби. Подобный метод обновления одежды назывался саки-ори.

Современный период

Сейчас кимоно обычно носят лишь в официальных случаях и, как правило, только девушки. Женщины постарше (и некоторые мужчины) носят традиционную японскую одежду на ежедневной основе. Также кимоно каждый день одевают профессиональные сумоисты. На публике вне ринга они обязаны её носить. А ещё кимоно надевают на чайные церемонии, свадьбы, разные спортивные соревнования (кэндо и др.), Новый год, проводы умерших, национальные праздники, окончание вуза или школы и т. д. Кстати, для иностранного туриста с фотоаппаратом считается большой удачей встретить на улице японку (японца) в кимоно.

В Стране восходящего солнца очень много «кимономанов», которые обожают носить традиционную одежду и посещать курсы, где им объясняют, как правильно это делать. На занятиях подробно рассказывают об истории возникновения, выборе соответствующей одежды для предстоящего мероприятия и сезона, способах завязывания оби, тканях и многом другом.

Здравствуйте, друзья. С этой статьей мы с вами отправимся в мир восточных красок, изучая японские свадебные платья. Окутанные загадкой и изящностью, наряды японских невест уходят вглубь традиций, оставаясь при этом актуальными в современной моде. Получается своего рода микс многовековой культуры с новаторским духом нынешнего века. Идя в ногу со временем, японский стиль предпочтителен для обладательниц крайне тонкого и экзотического вкуса.

Яркие краски в виде контрастных штрихов на сплошном цвете и достижение нужного эффекта минимальными средствами в сдержанной манере, вот что является лишь несколькими преимуществами японского подвенечного наряда. При этом использование специальных красочных тканей и украшений, оригинальность и многофункциональность платья делаю его эксклюзивной вещью.

Формирование оригинального стиля

Выбрав японский стиль, вы бесспорно получите экстравагантный образ, и о вашем наряде будут говорить еще долго. К тому же, более позитивной палитры нигде не найти. Она настолько , что настроение во время торжества будет на высоте. Что же, предлагаю начать наше путешествие. Буду стараться максимально удовлетворить ваш интерес в этой теме.

В Японии костюм, особенно если был обрядным, играл огромную роль и являлся особым видом искусства. Вышивка разнообразных картин и узоров на тканях могла стоять наравне с живописью или со скульптурой. Быть облаченным в шикарный костюм с изысканным вкусом, считалось престижным, и потому представители знати, уделяли этому должное внимание.

Стиль и внешний вид свадебного платья определяют не только господствующие стилевые направления в искусстве, но и глубокие традиции, которые и составляют фундамент всей японской культуры.

Еще одной особенностью японской культуры является единое развитие всех видов искусства. К примеру, если посмотреть на шедевры изобразительного искусства, можно с легкостью представить в каком одеянии могла быть японская невеста. Этот факт вы и сами можете проверить, посмотрев представленные мной фото.

Платье или кимоно?

Не буду говорить о тех невестах, которые предпочитают . Для этой статьи обсуждаем чисто японский стиль. Говоря о японском свадебном наряде, что вам первое приходит на ум? Да, и у меня ассоциация возникает со словом кимоно. Зародившись еще в 5-ом веке, кимоно получило свое название и нынешний вид лишь в 19-ом.

Кимоно представляет собой халат Т-вида с широкими рукавами (оби), закрепленный специальным широким поясом (пояс может завязываться простым способом или в виде банта сзади). Талия у кимоно завышена и вместо привычных платьев с корсетом предлагает обратную альтернативу с поясом. Это не только красиво, но и свободно за счет своего широкого кроя, что поможет украсить

Особенностью наряда является его сложная многослойность и внешняя отделка. Материал для традиционного свадебного одеяния выбирается из самых дорогих: от шелка до вышивки из золотых и серебряных ниток. Поверхность может быть украшена бутонами настоящих цветов, драгоценными камнями, и самыми разными рисунками.

Все цвета радуги

Главная особенность кимоно заключается в цветовой многогранности, которая, несмотря на контрастность и яркость, всегда гармонирует с природой и никогда не имеет броский или вульгарный вид. Напротив, нежнее и утонченнее сопоставлений цветов не найти.

Рассмотрим несколько цветов, которые используется чаще остальных:

  • Японки часто выбирают традиционный белый цвет в свадебном платье, который подразумевает оригинальный головной убор в виде полумесяца (альтернатива фате).
  • Из излюбленных цветов можно выделить голубой, мягко-розовый, желтый и .

Нужно учесть, что почти никогда кимоно не бывает одноцветным. Японская эстетика заключается именно в контрасте, на первый взгляд, не совместимых цветов.

Из распространенных можно назвать контрасты следующих цветов:

  • черное-белое;
  • черно-золотое или оранжевое;
  • черно-серебренное;
  • бело-желтое;
  • розовое, голубое, фиолетовое и зеленное на разных фонах и т.д.

Кимоно, как полотно для творческой мысли

Самым интересным в отделке кимоно является орнамент. Он не только необычайно красив, но и овеян туманом символизма. Каждая частица на японском наряде имеет свое значение.

  1. Так, любимым мотивом является изображение сакуры — символа эфемерности жизни. Растение символизирует саму человеческую жизнь, которая, как и цветы сакуры, быстро обрывается. Сакура в японской культуре — это аналог христианского древа жизни.
  2. Цветы — в зависимости от вида цветка меняется и их значение. Например, красная роза — символ романтики, белая — непорочности, розовая — доверия и счастья, гвоздика — символ любви, колокольчики олицетворяют благодарность, нарцисс — уважение и т.д.
  3. Птицы часто украшают поверхности нарядов. Из них особенно часто встречается журавль, который говорит о верности и долговечности отношений, о радости и счастливой семейной жизнь. Вот почему журавль всегда сопровождает именно свадебные кимоно. К тому же, есть известная легенда, где журавль превращается в очаровательную девушку, которая вышла замуж за своего спасителя — прекрасного юношу.
  4. В качестве украшений используются также иероглифы или слова на японском языке на подобии арабского куфи. К тому же, девушка нередко носит на наряде изображение семейного герба, которое во втором наряде заменяется семейным гербом мужа в знак того, что она уже принадлежит последней.

Неотъемлемые части образа

Чисто традиционные аксессуары

Для того, чтобы образ японской невесты был завершенным, необходимо дополнить его чисто японскими аксессуарами. В их число входят:

  • Зонтик — традиционный и очень древний атрибут, пришедший с Индии. Символизируя защиту от всякого зла, зонтик стал неотъемлемой частью японской культуры и, к тому же, защитой от солнечных лучей, ведь бледная кожа — эталон японской красоты. В самых разных цветах в зависимости от наряда зонтик украсит любую даму, добавив национальной самобытности образу.
  • Веер. Говоря Япония или Китай, первое, что приходит перед глазами, — это веер. Изначально в японской культуре он появился в связи с тем, что надо было закрыть лицо. Ведь, оставляя его открытым, считалось, что женщина обнажает себя и свое имя. Взмах веера приносит счастье с чистым воздухом. Помимо символичного значения это просто весьма стильная вещь, которая добавляет таинственности и игривости.
  • может быть как национальной: типа гета (сандалии на деревянной и плоской подошве) или дзори (сандалии с утолщенной пяткой (разновидность каблука)), так и современные туфли на высоком каблуке.

Привычные аксессуары

  • Если японка вместо веера решила держать в руках букет, то, как вы думаете, из каких цветов он должен быть? Ну конечно, сакура, что же еще. В качестве альтернативы можно заменить сакуру орхидеями, лилиями или
  • Прическа. Часто японские невесты носят головной убор, который скрывает рожки ревности. Да, смешно звучит, но по японскому мировоззрению, каждая девушка имеет их, и ей надо обязательно закрыть рожки с помощью кругловатой шапки немаленьких размеров. М-да, сколько наций, столько и странных поверий. Что касается именно волос, то они должны быть аккуратно собраны в разные композиции, нередко используют гладкие парики с прической каре. В качестве украшений можно живые цветы, красивые гребни, заколки и т.д.
  • Макияж — это то, к чему особенно нужно быть внимательной. Без японских штрихов вы не получите нужный образ. Основы японского макияжа — белила и яркая помада, подчеркнутые глаза, маленький ротик на бледном фоне. Вот как воспринимают женскую красоту в Японии.

Выбрав такой вариант свадебного платья, нужно быть предельно осторожной, дабы не стать европейкой в эклектичном наряде. Вот и все, что я вам хотел рассказать про экзотический вид подвенечного одеяния.